Спецпредставитель Путина назвал ошибку NYT в расшифровке аббревиатуры НАТО позорной

Об этом он сообщил на своей странице в социальной сети X.
«Это позор. Следует нанимать более образованных и менее предвзятых сотрудников, а возможно, использовать искусственный интеллект для проверки материалов», — подчеркнул представитель Владимира Путина.
Ранее NYT подверглась критике за неправильное расшифрование НАТО в заголовке статьи от 3 апреля: вместо «Организации Североатлантического договора» (North Atlantic Treaty Organization) была указана «Организация Североамериканского договора» (North American Treaty Organization). Представители газеты признали ошибку в официальном комментарии.
В свою очередь, президент США Дональд Трамп, прокомментировав оплошность NYT, охарактеризовал издание как теряющее влияние и вызывающее недоверие, а НАТО — как ослабленного и ненадежного партнера.
Источник и фото - lenta.ru







